[sylpheed-jp:11278] Re: [ANNOUNCE] Sylpheed 3.3.1 (stable) released

Hironori NAGAKUBO (Shohta) shohta @ seagreen.ocn.ne.jp
2014年 3月 11日 (火) 01:10:28 JST


Good**, 長久保@福島いわき です。

自己レスです。
私は「何としてでも"Sylpheed"を使い続けたい」という思いで、
$ rpmbuild -tb sylpheed-3.3.1.tar.bz2
により、
sylpheed-3.3.1-1.el6.i686.rpm
sylpheed-debuginfo-3.3.1-1.el6.i686.rpm、
sylpheed-debuginfo-3.3.1-1.el6.i686.rpm
を作成し、それらを順にインストールして、"Sylpheed"を「3.3.1」にアップ
させる事が出来ました。

ご教示頂いた皆さん、本当にありがとうございました。
このメールは勿論、アップさせた"Sylpheed"から送ります。

>>>>> On Mon, 10 Mar 2014 21:41:21 +0900 (JST)
>>>>> Subject: Re: [sylpheed-jp:11276] Re: [ANNOUNCE] Sylpheed 3.3.1 (stable) released
>>>>> In Message-ID <531DB2F1.1010208 @ seagreen.ocn.ne.jp>
>>>>> with User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:24.0) Gecko/20100101 Thunderbird/24.3.0

NAGAKUBO <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp> wrote:

> Good**, 長久保@福島いわき です。
> 
> 早速の対応、ありがとうございます。
> 教えられた事の多さと重みを感じながら、
> 「何としてでも"Sylpheed"を使い続けたい」という思いを伝えて、返信とします。
> 数あるLinuxのメーラーの中で、私はやはり"Sylpheed"がベストではないか、
> と思っております。
> (それは私が答える以上に、皆さんの方が良く知っているのではないでしょうか。)
> そして自分の能力も顧みず、その最新版に取り組むという事は、無償のご苦労を
> されて、その開発に取り組んでらっしゃる作者の方のそれに、報える事ではないか、
> とも思っているからです。
> 当面は「3.3.0」を使い続け、そのアップ情報などを注視して行きたいと思います。
> また何かありましたら、メールしますので、よろしくご指導下さい。
> 
> 
> >>>>> On Mon, 10 Mar 2014 19:50:22 +0900 (JST)
> >>>>> Subject: [sylpheed-jp:11276] Re: [ANNOUNCE] Sylpheed 3.3.1 (stable) released
> >>>>> In Message-ID <20140310195022.07f02ef4b4e7143ed9f268e5 @ alib.jp>
> >>>>> with Sylpheed 3.4.0beta7 (GTK+ 2.10.14; i686-pc-mingw32)
> 
> Kazuhiro KONDOU さん wrote:
> 
> > こんにちは、近藤@古代図書館です。
> >
> >> [nagakubo @ localhost sylpheed-3.3.1]$ /usr/local/bin/sylpheed
> >> /usr/local/bin/sylpheed: symbol lookup error: /lib/libgio-2.0.so.0:
> >> undefined symbol: g_mapped_file_unref
> >>
> >> これは何を意味しているのでしょうか?
> >> なお「3.3.0」の方は、「/usr/bin/sylpheed」で起動しております。
> >> よろしくお願い致します。
> >
> > undefined symbol: g_mapped_file_unref
> > は、これはもう単純に、g_mapped_file_unref が見つからないという事を指しています。
> >
> > そうなる理由は諸々存在しますが、事実としては「実行したバイナリーが参照した
> > ライブラリーに、当該メソッドが見つからない」ということとなります。
> >
> > その理由は環境 (や、実行したバイナリー、つまり Sylpheed の実行ファイルを作る際の
> > オプション) に依存しすぎる部分が大きすぎますので、割愛します。
> >
> >
> > 「何としてでも"Sylpheed"を使い続けたい」という意味では、以下の点が気になります。
> >
> > ・どうしても最新版の Sylpheed を使いたい
> > 先に ML に流されていたログを見るに、自己解決できる程度にはもうちょっと知識や
> > 技術を身に着ける必要があるように見受けられます。
> > 「バージョンアップに伴う変更によりビルドできなかった」ではなく、「根本的に、
> > それまで利用していたものをビルドできたのか」という点で、それができないのであれば
> > 今回のバージョンアップによる話にはならず、根本的な知識と技術がないというお話に
> > なるからです。
> > その辺りを自己解決できる向けのものが、ソース配布だという認識です。
> >
> > なお、Windows であれば「Sylpheed は」公式バイナリーが提供されていますので、
> > これを利用する形であれば、最新版を利用できるかと思います。
> >
> > ・どうしても Sylpheed を使いたい
> > 「最新版に拘らない」なら、ディストリビューターが保守してくれていますから、
> > これを利用したらいいと思います。
> > メンテナンスされているディストリビューションのバージョンであるなら、少なくとも
> > セキュリティー的な問題などは対応されるはずですから、特に気にする必要はないかと
> > 思います。
> >
> >
> 
> 
> That's all for today. Bye for now.
> ---
>                                  @Mon, 10 Mar 2014 21:41:14 +0900 (JST)
> _/_/ Mailing with Linux-Thunderbird_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
> 
>      長久保 博徳(鐘多) <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp>
> 


That's all for today. Bye for now.
---
                                @Tue, 11 Mar 2014 01:10:13 +0900 (JST)
_/_/ Mailing with Linux-Sylpheed _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

   長久保 博徳(鐘多) <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp>


Sylpheed-jp メーリングリストの案内