[sylpheed-jp:11325] Re: 名前を付けて保存のフォルダについて

Hironori NAGAKUBO (Shohta) shohta @ seagreen.ocn.ne.jp
2014年 11月 11日 (火) 12:57:30 JST


Good**, 長久保@福島いわき です。

>>>>> On Tue, 11 Nov 2014 12:10:41 +0900 (JST)
>>>>> Subject: [sylpheed-jp:11324] Re: 名前を付けて保存のフォルダについて
>>>>> In Message-ID <20141111121041.ca2ac29f78d70ff8aa224824 @ kcn.ne.jp>
>>>>> with X-Mailer: Sylpheed Pro 2.2.3 (GTK+ 2.24.23; i686-pc-mingw32; Pro 2.2.3)

Hiroyuki Yamamoto <hiro-y @ kcn.ne.jp> さん wrote:

> 山本です。
> 
> On Tue, 11 Nov 2014 10:51:24 +0900
> Hironori(Shohta) NAGAKUBO <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp> wrote:
> 
> > Good**, 長久保@福島いわき です。
> > 
> > 早速の対応、ありがとうございます。
> > 
> > >>>>> On Tue, 11 Nov 2014 10:28:33 +0900 (JST)
> > >>>>> Subject: [sylpheed-jp:11322] Re: 名前を付けて保存のフォルダについて
> > >>>>> In Message-ID <20141111102833.57d20525cee9d93b91cf5503 @ kcn.ne.jp>
> > >>>>> with X-Mailer: Sylpheed Pro 2.2.3 (GTK+ 2.24.23; i686-pc-mingw32; Pro 2.2.3)
> > 
> > Hiroyuki Yamamoto <hiro-y @ kcn.ne.jp> さん wrote:
> > 
> > > 山本です。
> > > 
> > > On Sun, 9 Nov 2014 10:04:10 +0900
> > > Hironori(Shohta) NAGAKUBO <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp> wrote:
> > > 
> > > > "Scientific Linux 6.5"で「Sylpheed 3.4.2」を愛用しております。
> > > > 最近100を超えるアップデートがあり、その結果だと思うのですが、
> > > > メールの「名前を付けて保存」で起動する画面は、前回終了時の該当フォルダ
> > > > ではなく、いつもデフォルトの「最近開いたファイル」となります。
> > > > そこから逐一該当フォルダを辿るのは煩瑣な感じがします。
> > > > 何とかならないでしょうか、ご教示よろしくお願いします。
> > > > 因みに「Thunderbird 31.2.0」の方では従前通り、前回起動の該当フォルダ画面
> > > > となります。
> > > 
> > > 名前を付けて保存 -> フォルダを選択して保存 -> Sylpheed を終了
> > > したときの、 ~/.sylpheed-2.0/sylpheedrc の以下の行は
> > > どのようになっているでしょうか。
> > > 
> > > filesel_prev_save_dir=<フォルダのパス>
> > > 
> > 
> > 該当ファイルは以下のようです。
> > 
> > filesel_prev_open_dir=/media/LOGITEC/HironoriNagakubo/Poem/Poem5-1
> > filesel_prev_save_dir=/media/LOGITEC/Mail/Received
> > filesel_prev_folder_dir=
> > filesel_save_file_type=0
> > 
> > filesel_prev_save_dir=/media/LOGITEC/Mail/Received は、メールを名前を
> > 付けて保存するフォルダになっております。
> 
> このフォルダは常に存在するものでしょうか。
> パーミッション等は問題ないでしょうか。
> 


起動時から常に存在しております。
「最近開いたファイル」から即辿る事が出来ます。


> > > また、 sylpheed --debug で出力されるデバッグメッセージに
> > > 何か出力されていないでしょうか。
> 
> 「名前を付けて保存」を実行した時に何かメッセージが出力されますでしょうか。
> 


前のメール送信時で拾えたものは、下記の通りです。


undo_merge: 0: 662: text: > > 何とかならないでしょうか、ご教示よろしくお願いします。

undo_add: 0: 694: > > 因みに「Thunderbird 31.2.0」の方では従前通り、前回起動の該当フォルダ画面

undo_merge: 0: 694: text: > > 因みに「Thunderbird 31.2.0」の方では従前通り、前回起動の該当フォルダ画面

undo_add: 0: 744: > > となります。

undo_merge: 0: 744: text: > > となります。

undo_add: 0: 755: > 

undo_merge: 0: 755: text: > 

undo_add: 0: 758: > 名前を付けて保存 -> フォルダを選択して保存 -> Sylpheed を終了

undo_merge: 0: 758: text: > 名前を付けて保存 -> フォルダを選択して保存 -> Sylpheed を終了

undo_add: 0: 800: > したときの、 ~/.sylpheed-2.0/sylpheedrc の以下の行は

undo_merge: 0: 800: text: > したときの、 ~/.sylpheed-2.0/sylpheedrc の以下の行は

undo_add: 0: 843: > どのようになっているでしょうか。

undo_merge: 0: 843: text: > どのようになっているでしょうか。

undo_add: 0: 862: > 

undo_merge: 0: 862: text: > 

undo_add: 0: 865: > filesel_prev_save_dir=<フォルダのパス>

undo_merge: 0: 865: text: > filesel_prev_save_dir=<フォルダのパス>

undo_add: 0: 899: > 

undo_merge: 0: 899: text: > 

undo_add: 0: 902: 

undo_merge: 0: 902: text: 

undo_add: 0: 903: 該当ファイルは以下のようです。

undo_merge: 0: 903: text: 該当ファイルは以下のようです。

undo_add: 0: 919: 

undo_merge: 0: 919: text: 

undo_add: 0: 920: filesel_prev_open_dir=/media/LOGITEC/HironoriNagakubo/Poem/Poem5-1

undo_merge: 0: 920: text: filesel_prev_open_dir=/media/LOGITEC/HironoriNagakubo/Poem/Poem5-1

undo_add: 0: 987: filesel_prev_save_dir=/media/LOGITEC/Mail/Received

undo_merge: 0: 987: text: filesel_prev_save_dir=/media/LOGITEC/Mail/Received

undo_add: 0: 1038: filesel_prev_folder_dir=

undo_merge: 0: 1038: text: filesel_prev_folder_dir=

undo_add: 0: 1063: filesel_save_file_type=0

undo_merge: 0: 1063: text: filesel_save_file_type=0

undo_add: 0: 1088: 

undo_merge: 0: 1088: text: 

undo_add: 0: 1089: filesel_prev_save_dir=/media/LOGITEC/Mail/Received は、メールを名前を

undo_merge: 0: 1089: text: filesel_prev_save_dir=/media/LOGITEC/Mail/Received は、メールを名前を

undo_add: 0: 1150: 付けて保存するフォルダになっております。

undo_merge: 0: 1150: text: 付けて保存するフォルダになっております。

undo_add: 0: 1171: 

undo_merge: 0: 1171: text: 

undo_add: 0: 1172: > また、 sylpheed --debug で出力されるデバッグメッセージに

undo_merge: 0: 1172: text: > また、 sylpheed --debug で出力されるデバッグメッセージに

undo_add: 0: 1212: > 何か出力されていないでしょうか。

undo_merge: 0: 1212: text: > 何か出力されていないでしょうか。

undo_add: 0: 1231: > 

undo_merge: 0: 1231: text: > 

undo_add: 0: 1234: 

undo_merge: 0: 1234: text: 

undo_add: 0: 1235: [nagakubo @ localhost ~]$ sylpheed --debug

undo_merge: 0: 1235: text: [nagakubo @ localhost ~]$ sylpheed --debug

undo_add: 0: 1276: prohibit_duplicate_launch: checking socket: /tmp/sylpheed-500

undo_merge: 0: 1276: text: prohibit_duplicate_launch: checking socket: /tmp/sylpheed-500

undo_add: 0: 1338: prohibit_duplicate_launch: creating socket: /tmp/sylpheed-500

undo_merge: 0: 1338: text: prohibit_duplicate_launch: creating socket: /tmp/sylpheed-500

undo_add: 0: 1400: current dir: /home/nagakubo/.sylpheed-2.0

undo_merge: 0: 1400: text: current dir: /home/nagakubo/.sylpheed-2.0

undo_add: 0: 1442: current dir: /home/nagakubo

undo_merge: 0: 1442: text: current dir: /home/nagakubo

undo_add: 0: 1470: Reading configuration...

undo_merge: 0: 1470: text: Reading configuration...

undo_add: 0: 1495: Found [Common]

undo_merge: 0: 1495: text: Found [Common]

undo_add: 0: 1510: Finished reading configuration.

undo_merge: 0: 1510: text: Finished reading configuration.

undo_add: 0: 1542: Reading filter configuration...

undo_merge: 0: 1542: text: Reading filter configuration...

undo_add: 0: 1574: Reading /home/nagakubo/.sylpheed-2.0/filter.xml

undo_merge: 0: 1574: text: Reading /home/nagakubo/.sylpheed-2.0/filter.xml

undo_add: 0: 1622: Reading actions configurations...

undo_merge: 0: 1622: text: Reading actions configurations...

undo_add: 0: 1656: 表示ヘッダの設定を読み込み中...

undo_merge: 0: 1656: text: 表示ヘッダの設定を読み込み中...

undo_add: 0: 1674: メインウィンドウを作成中...

undo_merge: 0: 1674: text: メインウィンドウを作成中...

undo_add: 0: 1690: フォルダビューを作成中...

undo_merge: 0: 1690: text: フォルダビューを作成中...

undo_add: 0: 1705: サマリビューを作成中...

undo_merge: 0: 1705: text: サマリビューを作成中...

undo_add: 0: 1719: メッセージビューを作成中...

undo_merge: 0: 1719: text: メッセージビューを作成中...

undo_add: 0: 1735: ヘッダビューを作成中...

undo_merge: 0: 1735: text: ヘッダビューを作成中...

undo_add: 0: 1749: テキストビューを作成中...

undo_merge: 0: 1749: text: テキストビューを作成中...

undo_add: 0: 1764: MIME ビューを作成中...

undo_merge: 0: 1764: text: MIME ビューを作成中...

undo_add: 0: 1780: テキストビューを作成中...

undo_merge: 0: 1780: text: テキストビューを作成中...

undo_add: 0: 1795: イメージビューを作成中...

undo_merge: 0: 1795: text: イメージビューを作成中...

undo_add: 0: 1810: Creating log window...

undo_merge: 0: 1810: text: Creating log window...

undo_add: 0: 1833: main_thread = 0x9bfe878

undo_merge: 0: 1833: text: main_thread = 0x9bfe878

undo_add: 0: 1857: Setting main window widgets...

undo_merge: 0: 1857: text: Setting main window widgets...

undo_add: 0: 1888: done.

undo_merge: 0: 1888: text: done.

undo_add: 0: 1894: Toggle online mode: 0 -> 1

undo_merge: 0: 1894: text: Toggle online mode: 0 -> 1

undo_add: 0: 1921: prefs_summary_column_get_config(): getting normal folder setting

undo_merge: 0: 1921: text: prefs_summary_column_get_config(): getting normal folder setting

undo_add: 0: 1986: summary_set_column_order: pos 0 : type 0, vislble 1

undo_merge: 0: 1986: text: summary_set_column_order: pos 0 : type 0, vislble 1

undo_add: 0: 2038: summary_set_column_order: pos 1 : type 7, vislble 1

undo_merge: 0: 2038: text: summary_set_column_order: pos 1 : type 7, vislble 1

undo_add: 0: 2090: summary_set_column_order: pos 2 : type 1, vislble 1

undo_merge: 0: 2090: text: summary_set_column_order: pos 2 : type 1, vislble 1

undo_add: 0: 2142: summary_set_column_order: pos 3 : type 2, vislble 1

undo_merge: 0: 2142: text: summary_set_column_order: pos 3 : type 2, vislble 1

undo_add: 0: 2194: summary_set_column_order: pos 4 : type 3, vislble 1

undo_merge: 0: 2194: text: summary_set_column_order: pos 4 : type 3, vislble 1

undo_add: 0: 2246: summary_set_column_order: pos 5 : type 8, vislble 1

undo_merge: 0: 2246: text: summary_set_column_order: pos 5 : type 8, vislble 1

undo_add: 0: 2298: summary_set_column_order: pos 6 : type 4, vislble 1

undo_merge: 0: 2298: text: summary_set_column_order: pos 6 : type 4, vislble 1

undo_add: 0: 2350: summary_set_column_order: pos 7 : type 5, vislble 1

undo_merge: 0: 2350: text: summary_set_column_order: pos 7 : type 5, vislble 1

undo_add: 0: 2402: summary_set_column_order: pos 8 : type 6, vislble 1

undo_merge: 0: 2402: text: summary_set_column_order: pos 8 : type 6, vislble 1

undo_add: 0: 2454: 完了。

undo_merge: 0: 2454: text: 完了。

undo_add: 0: 2458: すべてのアカウント毎の設定を読み込み中...

undo_merge: 0: 2458: text: すべてのアカウント毎の設定を読み込み中...

undo_add: 0: 2481: Found label: Account: 1

undo_merge: 0: 2481: text: Found label: Account: 1

undo_add: 0: 2505: current locale: ja_JP.utf8

undo_merge: 0: 2505: text: current locale: ja_JP.utf8

undo_add: 0: 2532: Reading configuration...

undo_merge: 0: 2532: text: Reading configuration...

undo_add: 0: 2557: Found [Account: 1]

undo_merge: 0: 2557: text: Found [Account: 1]

undo_add: 0: 2576: Finished reading configuration.

undo_merge: 0: 2576: text: Finished reading configuration.

undo_add: 0: 2608: Reading custom header configuration...

undo_merge: 0: 2608: text: Reading custom header configuration...

undo_add: 0: 2647: Adding Folder (0x9e4c808) to folder list

undo_merge: 0: 2647: text: Adding Folder (0x9e4c808) to folder list

undo_add: 0: 2688: フォルダ情報を設定中...

undo_merge: 0: 2688: text: フォルダ情報を設定中...

undo_add: 0: 2702: empty folder

undo_merge: 0: 2702: text: empty folder

undo_add: 0: 2715: 

undo_merge: 0: 2715: text: 

undo_add: 0: 2716: Reading address index...

undo_merge: 0: 2716: text: Reading address index...

undo_add: 0: 2741: @Auto-registered found

undo_merge: 0: 2741: text: @Auto-registered found

undo_add: 0: 2764: done.

undo_merge: 0: 2764: text: done.

undo_add: 0: 2770: loading plugins from directory: /home/nagakubo/.sylpheed-2.0/plugins

undo_merge: 0: 2770: text: loading plugins from directory: /home/nagakubo/.sylpheed-2.0/plugins

undo_add: 0: 2839: loading plugins from directory: /usr/local/lib/sylpheed/plugins

undo_merge: 0: 2839: text: loading plugins from directory: /usr/local/lib/sylpheed/plugins

undo_add: 0: 2903: failed to open directory: /usr/local/lib/sylpheed/plugins

undo_merge: 0: 2903: text: failed to open directory: /usr/local/lib/sylpheed/plugins

undo_add: 0: 2961: update_check_set_check_url: check URL was set to: http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt?ver=3.4.2&os=linux

undo_merge: 0: 2961: text: update_check_set_check_url: check URL was set to: http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt?ver=3.4.2&os=linux

undo_add: 0: 3068: spawn_curl: getting from http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt?ver=3.4.2&os=linux

undo_merge: 0: 3068: text: spawn_curl: getting from http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt?ver=3.4.2&os=linux

undo_add: 0: 3150: update_check_cb

undo_merge: 0: 3150: text: update_check_cb

undo_add: 0: 3166: update_check: RELEASE=3.4.2

undo_merge: 0: 3166: text: update_check: RELEASE=3.4.2

undo_add: 0: 3194: comparing 3.4.2. (release) <> 3.4.2 (release)

undo_merge: 0: 3194: text: comparing 3.4.2. (release) <> 3.4.2 (release)

undo_add: 0: 3240: comparing 3.4.2 <> 3.4.2

undo_merge: 0: 3240: text: comparing 3.4.2 <> 3.4.2

undo_add: 0: 3265: update_check: DEVEL=3.5.0.beta1

undo_merge: 0: 3265: text: update_check: DEVEL=3.5.0.beta1

undo_add: 0: 3297: update_check: DISP_RELEASE=Sylpheed 3.4.2

undo_merge: 0: 3297: text: update_check: DISP_RELEASE=Sylpheed 3.4.2

undo_add: 0: 3339: update_check: DISP_DEVEL=Sylpheed 3.5beta1

undo_merge: 0: 3339: text: update_check: DISP_DEVEL=Sylpheed 3.5beta1

undo_add: 0: 3382: update_check: 

undo_merge: 0: 3382: text: update_check: 

undo_add: 0: 3397: 

undo_merge: 0: 3397: text: 

undo_add: 0: 3398: となります。

undo_merge: 0: 3398: text: となります。

undo_add: 0: 3405: よろしくご教示ください。

undo_merge: 0: 3405: text: よろしくご教示ください。

undo_add: 0: 3418: 

undo_merge: 0: 3418: text: 

undo_add: 0: 3419: That's all for today. Bye for now.

undo_merge: 0: 3419: text: That's all for today. Bye for now.

undo_add: 0: 3454: ---

undo_merge: 0: 3454: text: ---

undo_add: 0: 3458:                                 @Tue, 11 Nov 2014 10:51:15 +0900 (JST)

undo_merge: 0: 3458: text:                                 @Tue, 11 Nov 2014 10:51:15 +0900 (JST)

undo_add: 0: 3529: _/_/ Mailing with Linux-Sylpheed _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

undo_merge: 0: 3529: text: _/_/ Mailing with Linux-Sylpheed _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

undo_add: 0: 3599: 

undo_merge: 0: 3599: text: 

undo_add: 0: 3600:      長久保 博徳(鐘多) <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp>

undo_merge: 0: 3600: text:      長久保 博徳(鐘多) <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp>

src encoding = UTF-8, out encoding = ISO-2022-JP, body encoding = ISO-2022-JP, transfer encoding = 7bit
generated Message-ID: 20141111105124.0b70d2671d49b1ab8d8d9f48 @ seagreen.ocn.ne.jp
Creating progress dialog
LibSylph-Message: SMTPサーバ: smtp.vcseagreen.ocn.ne.jp に接続中...

Reloading /etc/resolv.conf
send_message_smtp(): begin event loop
sock_connect_address_list_async: waiting for connect
session (0xa0102e0): connected
[10:51:25] SMTP< 220 vcseagreen.ocn.ne.jp ESMTP Postfix
domain name = localhost
[10:51:25] ESMTP> EHLO localhost
[10:51:26] ESMTP< 250-vcseagreen.ocn.ne.jp
[10:51:26] ESMTP< 250-SIZE 10485760
[10:51:26] ESMTP< 250-AUTH LOGIN PLAIN CRAM-MD5
[10:51:26] ESMTP< 250 AUTH=LOGIN PLAIN CRAM-MD5
[10:51:26] ESMTP> AUTH CRAM-MD5
[10:51:26] ESMTP< 334 PDMxOTU1Mjk1ODMuNjM4NDY4NEB2Y3NlYWdyZWVuLm9jbi5uZS5qcD4=
[10:51:26] ESMTP< [Decoded: <3195529583.6384684 @ vcseagreen.ocn.ne.jp>]
[10:51:26] ESMTP> [Encoded: shohta 492388ece8f68e61efba570805d2e58f]
[10:51:26] ESMTP> c2hvaHRhIDQ5MjM4OGVjZThmNjhlNjFlZmJhNTcwODA1ZDJlNThm
[10:51:28] ESMTP< 235 Authentication successful
[10:51:28] SMTP> MAIL FROM:<shohta @ seagreen.ocn.ne.jp>
[10:51:28] SMTP< 250 Ok
[10:51:28] SMTP> RCPT TO:<sylpheed-jp @ sraoss.jp>
[10:51:32] SMTP< 250 Ok
[10:51:32] SMTP> RCPT TO:<shohta @ seagreen.ocn.ne.jp>
[10:51:33] SMTP< 250 Ok
[10:51:33] SMTP> DATA
[10:51:33] SMTP< 354 End data with <CR><LF>.<CR><LF>
[10:51:33] SMTP> . (EOM)
[10:51:35] SMTP< 250 2.0.0 Ok: queued as DFAC22FC21A
[10:51:35] SMTP> QUIT
[10:51:35] SMTP< 221 Bye
sock_close: smtp.vcseagreen.ocn.ne.jp:587 (0xa005a20)
session (0xa0102e0): closed
session (0xa0102e0): destroyed
send_message_set_reply_flag(): setting reply flag to: #mh/メール箱/受信ストック/others/150
saving sent message...
mh_scan_folder(): Scanning sent ...
current dir: /home/nagakubo/Mail/sent
Last number in dir sent = 0
procmsg_add_cache_queue: add msg cache: sent/1
flushing cache_queue: sent ...
flush cache queue: sent/1
procmsg_flush_folder: flushed sent
end_address_completion ref count 0
uri found: (25, 41): mailto:hiro-y @ kcn.ne.jp
フォルダ sent が選択されました
完了。
prefs_summary_column_get_config(): getting sent folder setting
summary_set_column_order: pos 0 : type 0, vislble 1
summary_set_column_order: pos 1 : type 1, vislble 1
summary_set_column_order: pos 2 : type 2, vislble 1
summary_set_column_order: pos 3 : type 3, vislble 1
summary_set_column_order: pos 4 : type 8, vislble 1
summary_set_column_order: pos 5 : type 5, vislble 1
summary_set_column_order: pos 6 : type 6, vislble 1
summary_set_column_order: pos 7 : type 7, vislble 0
summary_set_column_order: pos 8 : type 4, vislble 0
フォルダをスキャン中 (sent)...
Reading summary cache...
done.
Searching uncached messages...
done.
Marking the messages...
new: 0 unread: 0 unflagged: 0 total: 1
cache_dirty: 0, mark_dirty: 0
	メッセージデータからサマリを作成中...完了。

textview_show_message: displaying: /home/nagakubo/Mail/sent/1
textview_add_part: adding: text/plain (4.4KB)
uri found: (33, 58): mailto:shohta @ seagreen.ocn.ne.jp
uri found: (402, 431): http://www.dairiki.org/xface/
uri found: (3446, 3502): http://sylpheed.sraoss.jp/version.txt?ver=3.4.2&os=linux
uri found: (861, 886): mailto:shohta @ seagreen.ocn.ne.jp
mh_scan_folder(): Scanning queue ...
current dir: /home/nagakubo/Mail/queue
Last number in dir queue = 0
main window position: 481, 26
[Common] が見つかりました
設定を保存しました。
Writing filter configuration...
Saving address books...
Exporting addressbook to file...
lock_socket_remove: removing socket: /tmp/sylpheed-500
[nagakubo @ localhost ~]$ 


That's all for today. Bye for now.
---
                                @Tue, 11 Nov 2014 12:57:22 +0900 (JST)
_/_/ Mailing with Linux-Sylpheed _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

     長久保 博徳(鐘多) <shohta @ seagreen.ocn.ne.jp>


Sylpheed-jp メーリングリストの案内